|
|
Источники славянского язычества
Источники славянского язычества
Живые традиции славянского язычества были в значительной степени утеряны вследствие принятия христианства, в связи с чем современные реконструкторы для их «воссоздания» обращаются к фольклорно-этнографическим, археологическим, летописным, сравнительно-религиоведческим и другим методам.
Как пишут в своих статьях А. Наговицын и Д. Гаврилов — «О возвращении к Традиционным природным культам и исконным этническим верованиям на рубеже XX—XXI вв.» и «О современных тенденциях возрождения традиционных политеистических верований»: корни возрождения славянского язычества лежат ещё в дореволюционном прошлом России — в творчестве А. К. Толстого, Н. А. Римского-Корсакова, В. М. Васнецова, Н. Рериха, И. Я. Билибина, Александра Н. Веселовского и др., в исследованиях народных обрядов, ремёсел, фольклора — деятельности славянофилов, из которых особенно важны:
Афанасьевъ А. Поэтическія воззренія славянъ на природу. Тома 1—3. М., 1865—1869 гг.; Срезневскій И. И. Словарь Древнерусскаго Языка (въ 6-ти томахъ). М., 1989; Аполлонъ Коринфскій. Народная Русь. Круглый годъ сказаній, повѣрий, обычаевъ и пословицъ русскаго народа. М., 1901; Гальковскій Н. М. Борьба христіанства с остатками язычества въ древней Руси. Въ двух томахъ: том первый — 1916 годъ, томъ второй — 1913; Аничковъ Е. В. Язычество и Древняя Русь. Спб., 1914; Зеленинъ Д. К. Очерки русской миѳологіи. Петроградъ. 1916.
В 1960—1980-е годы массовыми тиражами вышли качественные русские переводы сохранившихся священных политеистических текстов и эпоса индоевропейских народов с подробными комментариями. Недостаток письменных первоисточников об исконной славянской культуре реконструкторы стремились компенсировать повышенным интересом к античной и ведической традициям, Эддам. Переиздаётся Полное собрание русских летописей. Как следствие, с конца 1980-х годов в городах, в основном в среде инженерно-технической интеллигенции, наблюдается интерес к дохристианской традиции.
В конце 1980-х появляются монографии ряда советских ученых (Рыбаков Б. А., Кузьмин А. Г.), в которых реконструируются верования древних славян. Значение этих работ для родноверия столь велико, что были случаи справления московскими язычниками тризны по умершим учёным.
Появление в 1990-х годах русского фэнтези — направления фантастики (например, цикл романов Ю. Никитина «Трое из Леса», цикл романов С. Алексеева) способствовало популяризации неоязычества.
Также, популярностью среди родноверов пользуются следующие источники: «Mater Verborum», фрагменты которой использовали ранее других Д. Гаврилов и доктор филос. наук А. Наговицын (Иггельд и Велемудр, группа «Круг Бера») Сочинения Маша и др. немецких авторов второй половины XVIII века, писавших о древних славянских городах, разнообразные исследования по славянским рунам.
«Велесова книга» — текст, который учёные считают подделкой, ставший популярным в России после его издания в 1992 году А. Асовым (Бус Кресень, Нижегородская языческая община).
из Википедии
☼
ЗАРАБОТАЙ со мной ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ
Про Сосновый Бор http://sbor-reporter.ru
Про СЕО http://ruskart.blogspot.com
Про русскую доблесть http://grumdas.ru
Про наемников http://geroikryma.net
Кредит за пять минут http://kreditniy-dom.ru/
|
23.09.2012
|
Похожие публикации
Комментарии
| |
|
|