Русь Былинная
Поиск по сайту
Всё о деяниях славных русичей и их соседей

Наш опрос
Читаете ли вы материалы группы Руси Былинной Вконтакте?
Всего ответов: 1105

Главная »


Язык Великого Княжества Литовского на закате СССР





С началом перестройки проблема белорусского языка, как и национального возрождения вообще, приобрела особо актуальное звучание, причем не только огульно-культурное, но и общественно-политическое. Тем не менее, наболевшая языковая проблема не нашла отражения на ХХХ съезде КПБ (январь 1986 г.). Это вынудило 28 представителей творческой и научной элиты подписать 15 декабря 1986 г. письмо на имя Генерального секретаря ЦК КПСС М.Горбачева, который практически содержал программу возрождения белорусского нации. Главным предметом озабоченности авторов письма являлся родной язык, который, как справедливо отмечалось, почти не применялся в партийных, советских и государственных органах как рабочий язык и язык делопроизводства. Чтобы отвести угрозу «духовного вымирания» белорусского народа, предлагалась программа мер по коренному улучшению положения родного языка, культуры и патриотического воспитания.

После того, как стало понятно, что партийные власти в республике не собираются менять своих отношений к языку, 4 июня 1987 г. представители белорусской элиты сделали еще одну попытку обратиться к М.Горбачеву и направили ему открытое письмо с 134 подписями от представителей всех слоев общества, в том числе 16 рабочих. В нем национальная политика советских властей в Беларуси была названа ее настоящим именем: русификация. Пленум Союза писателей Беларуси фактически поддержал требования авторов письма. Но и на этот раз власти молчаливо проигнорировали требования патриотической части общества. 32-й съезд КПБ (ноябрь-декабрь 1990 г.) показал, что партийный аппарат русифицирован на всех уровнях и процесс почти необратим.

Но общее настроение в обществе все более изменялось в пользу закрепления государственного статуса белорусского языка. Это нашло свое отражение в принятии Верховным Советом БССР 26 января 1990 г. закона «О языках в Белорусском ССР», в котором белорусский язык объявлялся единственным государственным языком республики.

С приобретением реального суверенитета и независимости Беларусью в стране объективно возникли значительно более благоприятные условия для повышения общественного статуса и значения белорусского языка. Теперь это становилось государственным делом, и очень важно было, чтобы государственная политика в языковом вопросе проводилась последовательно и в национальных интересах белорусского народа.

Определение и осуществление этой политики во многом зависело от гражданской и патриотической позиции интеллектуальной элиты. Надо отметить, что ее значительная часть приветствовала процессы перестройки, демократизации и национального возрождения, а потом и провозглашение независимости Беларуси, активно включилась в созидательный труд в области государственного и национально-культурного строительства. Однако, по мере обострения политической борьбы за власть и вовлечения в ее культурной и научной элиты, в среде последней назревал раскол. Он состоялся в 1994-1996 гг. в связи с президентскими выборами и референдумами...

Да, родной язык это, конечно же, прекрасно. Но реалии сегодняшнего дня таковы, что без знаний английского языка ну просто никуда: ни в отпуск, ни в командировку за границу, ни в путешествие. Даже документацию нужно прочитать от бытовой техники - и то нужно определенными знаниями обладать. Рекомендую заглянуть по ссылке всем, кто живет в Днепропетровске и желает самосовершенствоваться, кто хочет изучить английский язык качественно, быстро и за разумные деньги. Нет времени? Добавьте friendsclub.dp.ua в закладки - и запишитесь на курсы завтра. Успехов!
02.10.2013
Похожие публикации

Комментарии
omForm">
avatar

Рейтинг Славянских Сайтов яндекс.ћетрика