|
|
Про названия одежды
Решил коротко рассказать о происхождении названий различных видов одежды - может кому интересно :).
Итак, начну с костюма. Латинское слово консуэтудо (привычка или обычай) перешло во французский и стало костюмом. А оттуда уже и к нам пришло.
Камзол - французский камисоль (кофта, смирительная рубашка). Пижама к нам пришла из Англии, а на острова - из Индии, где на языке урду это слово обозначает просто штаны: паэ - нога, джама - одежда.
Жилет - французское слово, одежду назвали именем дурачка: "дурацкая шутка" по-французски звучит как "плезантери дэ жиль".
Куртка - это либо латинское куртус, либо персидское курта (рубаха). Тужурка - от французского "тужур", т.е. ежедневное что-то.
Юбка. Правильнее говорить "юпка". У французов это "жюп", а в Древней Руси знали юпу - халат.
Блузка пошла от французского "блуз", а оно, в свою очередь, от названия города Пелузиум, что в Египте - там крестоносцы красили свои одежды, названные блузами. Продолжите список?
Одежда – это стихия прекрасной половины человечества. Как научить юных дам стилю, как воспитать в них чувство прекрасного? Помогут игры для девочек бесплатно - на портале dlja-devochek-igry.ru их множество! Хорошего настроения!
|
16.05.2012
|
Похожие публикации
Комментарии
| |
|
|